Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Hawkeye X Roy: The Royai Thread
Fullmetal Alchemist Discussion Board > Fullmetal Alchemist Discussions > FMA Character Discussions
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 455
Fan_Alchemist
I'm afraid I don't understand, Reika. sad.gif
hikaru yuki
I think Riza's rank still remains the same, regardless of the fact that she's been transferred..elsewhere.
Reika
[spoiler] she hasn't been transferred, she's still at central but she's not chuui anymore, now she's the Fuhrer's... something XD (I can't recall). Or did I understand wrong? :s [/spoiler]
GaluxKitty
[spoiler]She's become one of the Fuhrer's personal assistants; the guy that came to give her the envelope is one of them too but I still assume that he's a General or something of the sort.[/spoiler]

@ Fullmetal Fangirl - Ash from Pokemon's Japanese name is Satoshi, named after the man who invented Pokemon, Satoshi Tajiri. Gary is called Shigeru in Japanese, named after Shigeru Miyamoto, the president of Nintendo Entertainment and the man who created heroes liek Link, Donkey Kong and Mario. happy.gif

QUOTE(Reika @ Oct 13 2005, 07:44 AM) [snapback]299168[/snapback]

I've been thinking... now that Riza's not chuui anymore... how will roy call her??? O.o we are not going to "hear" him saying "chuui" anymore??? O.o!


I hope not... Chuui and Taisa sound so smexy. XD Much smexier than Lieutenant and Colonel (I discovered this while writing lemonfic... why can't English sound as sexy as Japanese... or maybe it just flows better... I don't know).
AndroidLust
QUOTE
I hope not... Chuui and Taisa sound so smexy. XD Much smexier than Lieutenant and Colonel (I discovered this while writing lemonfic... why can't English sound as sexy as Japanese... or maybe it just flows better... I don't know).

I`m gonna have to disagree with you on this one. In my opinion, French is the sexiest language, and English is pretty sexy too (when spoken with British accent laugh.gif ). But Japanese...I`m sorry, it just sounds sorta hard and clumpy ( the lack of the letter L contributes to this). Whenever I hear the word chuui, I always think of the english adjective 'chewy', and Hawkeye chewy does not sound sexy too me.
Fan_Alchemist
QUOTE(AndroidLust @ Oct 12 2005, 07:41 PM) [snapback]299241[/snapback]

QUOTE
I hope not... Chuui and Taisa sound so smexy. XD Much smexier than Lieutenant and Colonel (I discovered this while writing lemonfic... why can't English sound as sexy as Japanese... or maybe it just flows better... I don't know).

I`m gonna have to disagree with you on this one. In my opinion, French is the sexiest language, and English is pretty sexy too (when spoken with British accent laugh.gif ). But Japanese...I`m sorry, it just sounds sorta hard and clumpy ( the lack of the letter L contributes to this). Whenever I hear the word chuui, I always think of the english adjective 'chewy', and Hawkeye chewy does not sound sexy too me.

I agree. biggrin.gif

But maybe if I could read and write French, it would sound so smexy. cool.gif
seventh_sky
I only know English XD I've picked up a little Japanese (read: almost zilch) but English is fine with me. I really don't remember what Riza's English VA sounds like...It's been a while since I watched the dub....

Name changes annoy me too...like in Yu-Gi-Oh! Haven't seen the show, but I've read a little of the manga and EVERYONE's name except for Yugi's is different. sleep.gif
Fan_Alchemist
QUOTE(seventh_sky @ Oct 12 2005, 09:07 PM) [snapback]299276[/snapback]

I only know English XD I've picked up a little Japanese (read: almost zilch) but English is fine with me. I really don't remember what Riza's English VA sounds like...It's been a while since I watched the dub....

Name changes annoy me too...like in Yu-Gi-Oh! Haven't seen the show, but I've read a little of the manga and EVERYONE's name except for Yugi's is different. sleep.gif

I was a major fan of the show at one time. People would give me grief on their names if they were dubbed or subbed. I haven't written a Royai story. I know what chuui and taisa mean, but I don't think it would or could fit in a story if not used correctly by a literate and excellent writer. My opinion totslly.
seventh_sky
Which is why I rarely use japanese (I think never, actually) because I don't want to use a word wrong and sound like a complete fool XD
Fan_Alchemist
QUOTE(seventh_sky @ Oct 12 2005, 09:15 PM) [snapback]299281[/snapback]

Which is why I rarely use japanese (I think never, actually) because I don't want to use a word wrong and sound like a complete fool XD

Woot! Yay for awareness.
Aog
I dont understand any of this.
SsleepyAlly
So many new posts.o.O

Even if this is late, I just wanna tell everyone that I don't think that Riza's real name is Riza cuz of the dub, but cuz of that picture Arakawa drew. I don't trust dubbing that much.....

Oh, and as for Hawkeye being called chuii or not, I think Roy may call her a new name cuz he respects her but I bet Riza would still call him taisa like in the movie. <3

One more thing, HOW do you pronounce Havoc's first name???
Fan_Alchemist
QUOTE(SsleepyAlly @ Oct 12 2005, 11:41 PM) [snapback]299421[/snapback]

So many new posts.o.O

Even if this is late, I just wanna tell everyone that I don't think that Riza's real name is Riza cuz of the dub, but cuz of that picture Arakawa drew. I don't trust dubbing that much.....

Oh, and as for Hawkeye being called chuii or not, I think Roy may call her a new name cuz he respects her but I bet Riza would still call him taisa like in the movie. <3

One more thing, HOW do you pronounce Havoc's first name???

She-an.

The "J" is stressed as she.
Aog
Really, I thought is was prounced like gene.
Fan_Alchemist
I'm not sure. It's hard to sound it out over the net. tongue.gif
GaluxKitty
QUOTE(AndroidLust @ Oct 13 2005, 09:41 AM) [snapback]299241[/snapback]

QUOTE
I hope not... Chuui and Taisa sound so smexy. XD Much smexier than Lieutenant and Colonel (I discovered this while writing lemonfic... why can't English sound as sexy as Japanese... or maybe it just flows better... I don't know).

I`m gonna have to disagree with you on this one. In my opinion, French is the sexiest language, and English is pretty sexy too (when spoken with British accent laugh.gif ). But Japanese...I`m sorry, it just sounds sorta hard and clumpy ( the lack of the letter L contributes to this). Whenever I hear the word chuui, I always think of the english adjective 'chewy', and Hawkeye chewy does not sound sexy too me.


OK... I'll rephrase that. It's easier to moan "Taiiiiiiiiisaaaaaaaaaa" then "Cooooooloneeeeeeeel" and I don't even know how you could moan "Lieutenant." XD It's not pronounced like Chewy... put more accentuation on the "uu" sound.

I actually really dislike French as a language ^^; I took it for 3 years alongside Japanese, and I'm sorry but all the gargling and snorting involved in French just put me off.

And from my litle experience in French... Jean would probably be pronounced something like "Jahn"... long, deeper "au" sound.
Reika
I know Spanish, Basque, English (or so I would like to believe XD), a little of japanese and a more little of French and a few word of polish xD, and even if they say that French is the sexiest language I find it quite difficult to pronounce, far more than japanese. They say that japanese is hard but once you know how it is pronounce I think their "S" and "r", and their "long" words (for example "darou"="Daroo" )are pretty smooth and can sound really smexy... anyways, I think that the fact that makes us see it more smexy "taisa" and "chuui" besides that, is the fact that we can imagine it with their japanese voices. Or at least that's my case XD (gods! I love Tooru Ookawas voice and his way of moaning >.<! (episode where he takes havoc's cigarrettes and maches from his pocket after he's injured))
Fullmetal Fangirl
QUOTE(GaluxKitty @ Oct 13 2005, 02:53 PM) [snapback]299455[/snapback]

QUOTE(AndroidLust @ Oct 13 2005, 09:41 AM) [snapback]299241[/snapback]

QUOTE
I hope not... Chuui and Taisa sound so smexy. XD Much smexier than Lieutenant and Colonel (I discovered this while writing lemonfic... why can't English sound as sexy as Japanese... or maybe it just flows better... I don't know).

I`m gonna have to disagree with you on this one. In my opinion, French is the sexiest language, and English is pretty sexy too (when spoken with British accent laugh.gif ). But Japanese...I`m sorry, it just sounds sorta hard and clumpy ( the lack of the letter L contributes to this). Whenever I hear the word chuui, I always think of the english adjective 'chewy', and Hawkeye chewy does not sound sexy too me.


OK... I'll rephrase that. It's easier to moan "Taiiiiiiiiisaaaaaaaaaa" then "Cooooooloneeeeeeeel" and I don't even know how you could moan "Lieutenant." XD It's not pronounced like Chewy... put more accentuation on the "uu" sound.

I actually really dislike French as a language ^^; I took it for 3 years alongside Japanese, and I'm sorry but all the gargling and snorting involved in French just put me off.

And from my litle experience in French... Jean would probably be pronounced something like "Jahn"... long, deeper "au" sound.


Yes, I've read your lemons, true, Taisa sound sexy in certain situations...

Oh, I think Roy will still call Riza "Chuui" as Havoc and co. call Roy "Taisa" still in the movie.
Aoko-chan
QUOTE(GaluxKitty @ Oct 13 2005, 11:23 AM) [snapback]299455[/snapback]

QUOTE(AndroidLust @ Oct 13 2005, 09:41 AM) [snapback]299241[/snapback]

QUOTE
I hope not... Chuui and Taisa sound so smexy. XD Much smexier than Lieutenant and Colonel (I discovered this while writing lemonfic... why can't English sound as sexy as Japanese... or maybe it just flows better... I don't know).

I`m gonna have to disagree with you on this one. In my opinion, French is the sexiest language, and English is pretty sexy too (when spoken with British accent laugh.gif ). But Japanese...I`m sorry, it just sounds sorta hard and clumpy ( the lack of the letter L contributes to this). Whenever I hear the word chuui, I always think of the english adjective 'chewy', and Hawkeye chewy does not sound sexy too me.


OK... I'll rephrase that. It's easier to moan "Taiiiiiiiiisaaaaaaaaaa" then "Cooooooloneeeeeeeel" and I don't even know how you could moan "Lieutenant." XD It's not pronounced like Chewy... put more accentuation on the "uu" sound.

I actually really dislike French as a language ^^; I took it for 3 years alongside Japanese, and I'm sorry but all the gargling and snorting involved in French just put me off.

And from my litle experience in French... Jean would probably be pronounced something like "Jahn"... long, deeper "au" sound.


I'm also taking French and Japanese. And yes, I agree with you, French is NOT very nice. I nearly failed an oral part of my course 'cause of the gargling and snorting. I'm planning to quit French sooner or later.

And yes, Taisa and Chuui sound more smexier too ^^;;

Moaning "Lieutenant" is just...well....ha ha...

AndroidLust
QUOTE(Aoko-chan @ Oct 13 2005, 08:28 AM) [snapback]299573[/snapback]

QUOTE(GaluxKitty @ Oct 13 2005, 11:23 AM) [snapback]299455[/snapback]

QUOTE(AndroidLust @ Oct 13 2005, 09:41 AM) [snapback]299241[/snapback]

QUOTE
I hope not... Chuui and Taisa sound so smexy. XD Much smexier than Lieutenant and Colonel (I discovered this while writing lemonfic... why can't English sound as sexy as Japanese... or maybe it just flows better... I don't know).

I`m gonna have to disagree with you on this one. In my opinion, French is the sexiest language, and English is pretty sexy too (when spoken with British accent laugh.gif ). But Japanese...I`m sorry, it just sounds sorta hard and clumpy ( the lack of the letter L contributes to this). Whenever I hear the word chuui, I always think of the english adjective 'chewy', and Hawkeye chewy does not sound sexy too me.


OK... I'll rephrase that. It's easier to moan "Taiiiiiiiiisaaaaaaaaaa" then "Cooooooloneeeeeeeel" and I don't even know how you could moan "Lieutenant." XD It's not pronounced like Chewy... put more accentuation on the "uu" sound.

I actually really dislike French as a language ^^; I took it for 3 years alongside Japanese, and I'm sorry but all the gargling and snorting involved in French just put me off.

And from my litle experience in French... Jean would probably be pronounced something like "Jahn"... long, deeper "au" sound.


I'm also taking French and Japanese. And yes, I agree with you, French is NOT very nice. I nearly failed an oral part of my course 'cause of the gargling and snorting. I'm planning to quit French sooner or later.

And yes, Taisa and Chuui sound more smexier too ^^;;

Moaning "Lieutenant" is just...well....ha ha...


I can relate to you about hating a languge . I being forced to Spanish and it one of the most God-awful languages in the world. Many of my friends take French and tell me it`s really hard, so I can see where you`re coming from. But still, I don`t see what is so "sexy" about Japanese. To me it sounds sorta funny (like ha,ha funny). I guess it`s because I`m a European girl biggrin.gif
Fan_Alchemist
Wow! All of you guys know at least three languages. I only know English and a tiny bit of spanish.
Alshemi
Reika, you know words in polish? Really?Congratulations XD People say that my language is strange ^^ ..
Hm, I prefer names "Taisa" & "Chuui". For me it sounds better.
Reika
you are polish? my half-brother is polish ^^
seventh_sky
Aw, cmon, Reika, I keep telling you your English is very good. ^^ To me, Roy is always going to be taisa, and everytime someone in another series I'm watching calls someone taisa, I keep thinking of Roy. XD
Guest
Aw, come on. I kinda like French because of the way it sounds. I also like Japanese. And Dutch, and... gah, I like ALL languages and I think it's cool how they're all unique. me <---- dork

I think that a language is ruined for you as soon as you take a class on it. I used to love Spanish a lot, until I took four years of it. But now I realize that it's not the language that I despise, it's the CLASS. >_> I spent four terrible, terrible years in that class.... ::shudder::

I know a lot of people who dislike certain languages because they "sound funny," and I think that's pretty messed up. I'm bilingual and I speak two VERY different languages, so I've kinda come to appreciate the pronunciation differences. That's what makes learning a new language so exciting (in the beginning, anyway) because it's such a dramatic departure from the "normal."

</lecture>

About the Havoc thing:

RAAAAA.... As soon as Roy said "Jeeeeen Havoc," I wanted to cry. To anyone with a shred of sense, his name is FRENCH. J-e-a-n is just about the most stereotypically French guy name in the world. Gene would have been better. Why why why...

On a happier note, let's be glad that it's only Funi that dubbed it and not DiC or even worse, 4Kids. They would have cut out all the homunculi and turned it into a story about a boy genius and his assistant robot who get jobs in the POLICE DEPARTMENT to help them with chemical research. Roy would be the obnoxious police chief and... AAAH I can't think about it anymore.

That would have given us reason to sue.
Fan_Alchemist
Who's polish? I'm polish, but can't speak it...xD
Guest
Hi, (waves meekly)

I've read almost all of this thread and I just need to say that I LOVE ALL OF YOU fellow Royai shippers (nakama da ne!); Especially all you fanfiction writers. I think I've reviewed a few of your stories on fanfiction.com.

umm, following the Havoc discussion; the romaji for his first name is "jyan" so they really screwed up when they called him Jean as in "gene"
oh well.

I also prefer "Taisa" and "Chuui" as opposed to Colonel and Lieutenant.
(when Roy calls out "chuui" I can't help but think about how "chu" is the sound of a kiss in manga ^^)

OMG Chapter 52!
The LOOK on Taisa's face was just . . .
And I was like... NO!! Don't let that happen to them!!
- BUT, this could lead to a whole lot more Royai in the manga... which would allow me to say:
"HA HA HA, ROYAI IS CANON, TAKE THAT!"
[indent]I'm sorry if that sounded overly dramatic, but royai makes me happy. tongue.gif
guest -comp's broken, want t
about ch. 52...
[spoiler] IM SO FRIEKEN PISSED... breida, farman and fuery sent to seperate headquarters and riza becomes the secretary to the furhrer!?!?
and those of us whu read ch. 51 know its all b/c roy bursts in and accuses the fuhrer of being homunculus...
--that first part of ch. 52 pissed me off so much though; roy is extremely depressed and angry when he knows he can't do anything sitting in the fuhrers office, and then he asks about hughes (i miss him, good 'ol hughes smile.gif ), about how the he and the higher ups basically killed him for their own sakes;;
when the fuhrer answered he didn't care, a soldier is a soldier, and hughes' daughter was annoying at the funeral mad.gif - man i wanted roy to frikin blow his f-ing head off...
then on top of all that he loses his subordinates -- if he doesnn't kill bradley soon like he did for hughes in the anime.... w/e, im sure ms. arakawa has it all planned out... [sigh] [/spoiler]
Chibi Viki
i'm home sick today so i finally get a chance to catch up with you guys. first of all, from the fullmetal Alchemist Book and Figure Blue Produced by Hiromu Arakawa and the names written in ENGLISH, here is the official spelling of Roy and his company's names:

Roy Mustang

Riza Hawkeye

Jean Havoc (Jean pronounced as Jan)

Kain Fuery

Vato Falman

Heymans Breda

anyway, with all this paranoia about FMA having a bad ending, here's a quote from an interview with Arakawa-sensei (Feb 2005) from the ZOMG FRUIT TREE ALCHEMISTS website:

QUOTE
--In contrast with the introduction of new characters, there are also departing characters.
Arakawa: Recently, Second Lieutenant Ross has gone to Xing, and Havoc got injured and is going to retire. I really don't like drawing scenes where people are in pain and cry. If they're crying out of joy it's alright, but if not it's also hard for the person who draws it. Though that scene has various meanings, among them, one is that I wanted to draw the difference between the Colonel and the Fuhrer. The Fuhrer who can easily throw away his pawns, and the Colonel who can't. That difference is very important. Though I can't tell whether I drew it well or not myself, I had a lot of trouble with the draft. It was a very important event for Ed and Al.


hehe, with this one line, I am assured that Arakawa-sensei won't turn FMA into an angst-dramathon like what studio bones did with the anime.

here's the full interview:

Hiromu Arakawa interview Feb 2005

I have to agree with Reika about the little things about the names. About Riza being called Liza and I also heard that when Hawkeye was introduced in the US dubbed version, she was already a Major?! This was corrected , however, in episode 27... but still, the translators for the dialogue are lazy-asses for not doing a bit of research beforehand. They already got fansubs, scanlations, manga guidebooks, etc. to help them with their work. If they were arrogant enough to think they were right when the whole thing started, well, they don't look quite as smart now when they suddenly corrected the names and ranks by episode 27. I raise my trembling fist of fury at the idiots of Funimation.
Reika
chibiviki, do you know what's more sad? That I've heared dubbers and directors say "chi, don't worry, it's just for kids, they won't notice it, anyway". And since they are the proffesionals, even if they know that what you are saying is right, they always have the excuse that "we are the proffesionals", you know "we know more than you, so you shut up"
Fan_Alchemist
Boo to the Man who makes FMA dubbed.
seventh_sky
Just kids huh...oh boy, they are ASKING for a whupping sleep.gif After reading your list of everything that's wrong with the anime, Reika, I keep seeing more and more things that are wrong..and the english dub is probably even worse than the original Japanese...oh boy...
Fan_Alchemist
The sad truth I'm afraid...*sighs*
Glam
O.O school sucks I haven't checked here for ages...>.> bones sucks *still has to update her royai fic* >.> I sorta wished now I didn't read chapter 52 T_T it's depressing [spoiler] Wah! O_o They are all seperated...T_T >.< So are they going to send Roy back to eastern with out any more followers? T__T *is now going through a very depressing state* [/spoiler] >.> I don't think i acually introduced myself officially =S
Uh...I'm know as Glam or XoGlamXo, and also a the fanfic writer of That was Then, This is Now...*and has yet to update the fic for a while xP* >.> and er...I'm crazy about royai happy.gif *runs away to her writing corner and starts finishing up her fanfic*
Fullmetal Fangirl
The ranting continues!!! Hahha, hello Guests! Hello ChibiViki! Hello Glam! HELLO WORLD!
anyway.

52 got me depressed to, and its really frustrating because we're gonna have to wait another whole month to see what happens to Riza...and Roy, or course.

About the Jean thing. I didnt know it was pronounced "Jan". I always thought it was Jean, as in J-een. Like that. And it looks like Havocs going to retire...poor, poor soul...

@Guest
Royai makes me happy too.
seventh_sky
hm...never really thought about how to pronounce (took me five tries to spell that XD) Havoc's name...Now that I think about it, I say it like "Jan", but that's just me...
GaluxKitty
You know, if they play their cards right they may be able to work this to their advantage, especially if they can get into contact with Gruman. I can see them getting up support at all of the "directional" bases (for lack of better wording) and then storming Central.
Reika
I have a feeling that Roy's gonna be sent to the east
Valérie
QUOTE(Reika @ Oct 17 2005, 09:03 AM) [snapback]300805[/snapback]

I have a feeling that Roy's gonna be sent to the east
Maybe Roy is going to be sent to the north? In her interview, Arakawa Sensei talks about Armstrong’s sister saying that she is a general in the north and that the story will start to shift to the northern region.
Tsunade-chan
QUOTE(Fan_Alchemist @ Oct 14 2005, 05:01 PM) [snapback]300363[/snapback]

Boo to the Man who makes FMA dubbed.


I boo the English writer.... the translator did an awesome job for subs for the Japanese track on the DVD, they are almost up to par with the fansubs.

*Sadly owns discs 1-5* *Only watches it in Japanese*

*Sadly only read to chapter 26 of the manga* Curse you Royai fanfiction, I keep forgetting about the manga. dry.gif
Tombow
QUOTE(Valérie @ Oct 17 2005, 12:17 PM) [snapback]300870[/snapback]

QUOTE(Reika @ Oct 17 2005, 09:03 AM) [snapback]300805[/snapback]

I have a feeling that Roy's gonna be sent to the east
Maybe Roy is going to be sent to the north? In her interview, Arakawa Sensei talks about Armstrong’s sister saying that she is a general in the north and that the story will start to shift to the northern region.

I thought Roy might be kept captured to be used as the sacrifice later. *shudder!*
The situation in chap 52 looks so bleak and hopeless, but I trust Arakawa sensei will come up with some spectacular way to save them and lead them to their triumph. Right? unsure.gif
Meantime, Roy must be worried sick about the safety of Riza, and Riza on Roy!! sad.gif
Full Metal Elf
oy! I'm so lost! happy.gif.........I really must read the Manga!!!
Tombow
QUOTE(Full Metal Elf @ Oct 17 2005, 03:45 PM) [snapback]300917[/snapback]

oy! I'm so lost! happy.gif.........I really must read the Manga!!!

Oy!! You've been missing out the huge fun and excitement, not to mention lots of stuff on Roy and Riza!!
Reika
yeah! there's so much royai in the manga
Aog
Yeah there is.
Fullmetal Fangirl
@Full Metal Elf
You should start watching the anime. But lease make sure you watch the subs...I know its up to you, but I recomend the you watch the subs...
theres actually more Royai in the manga then in the Anime...which is really crappy but still, better then nothing.
The Ventus Alchemist
Man!! I missed at lot O.O I can't belive what happen in ch52 ohmy.gif
Full Metal Elf
QUOTE(Fullmetal Fangirl @ Oct 18 2005, 04:55 AM) [snapback]301175[/snapback]

@Full Metal Elf
You should start watching the anime. But lease make sure you watch the subs...I know its up to you, but I recomend the you watch the subs...
theres actually more Royai in the manga then in the Anime...which is really crappy but still, better then nothing.


I have watched all the anime (1-51) happy.gif. I watched episodes 1-26 dubbed, and 27-51 subbed. I LOVED it biggrin.gif.

I need to read the Manga though. I read the first few chapters...but I have a while to go wink.gif.
seventh_sky
Well, I'm ahead of someone in the manga XD I stopped reading at around chapter 30 or so, and I'm still too lazy (and too busy right now) to go catch up...I'm happy just to listen to you guys spoil the royai bits for me, because that's all I care about anyway XD
Tombow
QUOTE(Full Metal Elf @ Oct 18 2005, 04:27 PM) [snapback]301308[/snapback]

I need to read the Manga though. I read the first few chapters...but I have a while to go wink.gif.


Keep going, it will get better and better as the chapter progresses.
By the time you get to chap 52, which is the current one, you feel like your heart had stopped a dozen times from too much thrill and the excitment and all that!! The latest is that Roy and Riza are separated, and both are in danger. That's the cliffhunger for chap 52. ohmy.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.