Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Lyrics To Undo?
Fullmetal Alchemist Discussion Board > Fullmetal Alchemist Discussions > FMA Music > FMA-1 Anime Music
Amaya Hawkeye
In the theme UNDO by cool joke, there is the part in the first verse that goes "look at my heart". in later verses, there is a similar line, but it is not the same lyrics. I have looked everywhere and no one has them. Does anyone know what the lyrics are?
Zachelle
Here is the lyrics of Undo. Got them from animelyrics, I think. tongue.gif

Tooku Tooku
Omoi hatenaku
Futari ga
Mujaki ni waratteta
Ano koro ni modoreru nara...

Konagona ni kudaketa
Garasu zaiku no you na
Omoide no kakera wo atsumeteru
Daiji na mono wa itsudatte
Naku....e kara kizuku yo

Kimi ga inai sekai wa
Maru de jigusoo pazuru
Eien ni kaketa mama mikaansei
Dare ni mo kimi no kawari nante
Nareru hazu wa nai kara

Dou ka Dou ka
Jikan wo tomete
Kimi no omokage wo
kono mune ni kizandekure

Moshi mo Moshi mo
Yurusareru nara
Subete wo gisei ni ....e mo ii
Ano egao wo mou ichido...

Genjitsu to iu kusari ni
Bokutachi wa tsunagarete
Yumemiru koto sae mo kanawazu ni
Soredemo sagashi-tsuzuketeru
Yami wo terasu hikari wo

Tooku Tooku
Omoi hatenaku
Futari ga
Mujaki ni waratteta ano koro e

Dou ka Dou ka
Jikan wo tomete
Kimi no omokage wo kono mune ni kizandekure

Moshi mo Moshi mo
Yurusareru nara
Subete wo gisei ni ....e mo ii
Ano egao wo mou ichido...
yeah...
mou ichido...

ENGLISH TRANSLATION

Far away, far away, our thoughts are ceaseless
If we can go back to those days
Of when we laughed innocently together...

It broke into pieces
It's like a work of glass I'm gathering up pieces of my memory
You realize those important to you
After whenever you lose them

The world without you Is just like a jigsaw puzzle
It's still eternally missing pieces and incomplete
Because it's impossible
For anyone to replace you

Please, please stop the time
And carve your silhouette onto my chest
If, if it's allowed
It's okay even if I sacrificed everything
For that smiling face once more...

By the chain that's called "reality"
We are connected
Even though we aren't granted to dream
Nevertheless, we'll keep on searching
For the light that illuminates darkness

Far away, far away, our thoughts are ceaseless
For those days of when we laughed innocently together
Please, please stop the time
And carve your silhouette onto my chest
If, if it's allowed
It's okay even if I sacrificed everything
For that smiling face once more...
Once more...

I hope this helps happy.gif
Tombow
Thanks, Zachelle!! biggrin.gif
Later on, I'll consolidate this to the Lyrics thread. happy.gif
Kenji
QUOTE(Zachelle)
Konagona ni kudaketa
Garasu zaiku no you na
Omoide no kakera wo atsumeteru
Daiji na mono wa itsudatte
Naku....e kara kizuku yo

Kimi ga inai sekai wa
Maru de jigusoo pazuru
Eien ni kaketa mama mikaansei
Dare ni mo kimi no kawari nante
Nareru hazu wa nai kara


Fixed.
Tombow
^^ Thanks, Kenji!! biggrin.gif
Zachelle
haha! tongue.gif Now the lyrics is correct biggrin.gif
Amaya Hawkeye
Thank you for trying to help... but I think you just read the title of my thread and automatically thought I was trying to find all the lyrics, but if you read my post you would know that I was looking for lines of the lyrics that no one has posted online. If you read the lyrics you will see that the line "Look at my heart" is not in there. In following verses there are lines similar to "Look at my heart" but it is different lyrics.

Thanks for trying. If you could help me again that would be great. smile.gif
Zachelle
Oh. I understand better now. But isn't that just a matter of how it was translated?
Tombow
@Amaya Hawkeye - I checked the whole Japanese lyrics and quickly translated them, and I don't know where "Look at my heart" should come in, and now you got me curious!! biggrin.gif
Do you have some idea where/which line in the lyrics it might be??
Kenji
must be some unofficial song sang by fans...

-just speculating- XD
Zachelle
Hmm.. Now that I think about it, I think my subs have "Look at my heart" line in their translation of Undo. I'll go check later. I'm feeling lazy now tongue.gif

EDIT:
Oh, now I get what you mean 100%.
I was listening to Undo and at about 00:45 is where the "Look at my heart" line in I think second voice, after 'Garasu zaiku no you na'. Then there's something like that again, around 02:17 after 'Bokutachi wa tsunagarete' also in second voice, though it's in Japanese so I have no idea too and I can't understand very clearly what it says. Maybe we could ask Tombow to translate. biggrin.gif
Elderberry
You guys are talking about some of the background vocals, right? A good while back there was someone who was planning to perform the song with their band asking about the same thing. Personally specualting, I think the lines in the first verse sound like "broken my heart" (which would fit in with those two lines about how something was "shattered into many pieces like glass") and "no more [uh....something XD in context with the lyrics I'm thinking it could be 'brother']" (about how "a world without you is like a(n eternally incomplete) jigsaw puzzle"), and the one in the second verse sounds like "dream is over" (referring to the lyrics "we are linked together by chains of reality").

Hope that helps at least a little. These sorts of things frequently tend to get left out of printed CD lyrics in Japan, but the band did leave them in the Karaoke version of UNDO, so go listen for yourselves sometime.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.