Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Fma Original Soundtracks And Other Fma Musics
Fullmetal Alchemist Discussion Board > Fullmetal Alchemist Discussions > FMA Music > FMA-1 Anime Music
Tombow
This thread is still under construction. ^^

Original soundtracks

Fullmetal Alchemist Original Soundtrack, Volume 1
Publisher: SME Visual Works, Released: March 24, 2004

Tracks:
  1. Kiro
  2. Touka Koukan
  3. Melissa (TV length)
  4. Shougou
  5. Tenkou Kisei
  6. Gairo
  7. Omoide
  8. Manamusume
  9. Mametsubu Renkinjutsushi
  10. Youwa
  11. Douyou
  12. Sennyuu
  13. Shundou
  14. Rouko
  15. Shinkou
  16. Shukumei
  17. Betsuri
  18. Hisou
  19. Shokuzai
  20. Rakuyou
  21. Kenja no Ishi
  22. Ishiba
  23. Tenjou
  24. Scar
  25. Anun
  26. Kinki
  27. Amesutorisu
  28. Saikai
  29. Nukumori
  30. Hagane no Kokoro
  31. Souto
  32. Batja (BROTHERS)
  33. Kesenai Tsumi (TV length)
Tombow
Fullmetal Alchemist Complete Best (CD+DVD)
Publisher: SME Visual Works, Released: October 14, 2004

Tracks:
  1. Melissa
  2. Kesenai Tsumi
  3. READY STEADY GO
  4. Tobira no Mukou he
  5. Undo
  6. Motherland
  7. Rewrite
  8. I Will
DVD Tracks:
  1. Melissa (TV Size, no credits)
  2. Kesenai Tsumi (TV Size, no credits)
  3. READY STEADY GO (TV Size, no credits)
  4. Tobira no Mukou he (TV Size, no credits)
  5. Undo (TV Size, no credits)
  6. Motherland (TV Size, no credits)
  7. Rewrite (TV Size, no credits)
  8. I Will (TV Size, no credits)



Fullmetal Alchemist Original Soundtrack Volume 2
Publisher: SME Visual Works, Released: December 15, 2004

Tracks:
  1. READY STEADY GO
  2. Onai
  3. Tsumi
  4. Kantou
  5. Homunculus
  6. Kodoku
  7. Kuten
  8. Zanshi
  9. Ryoryo
  10. Shujo
  11. Myakudo
  12. Shisei
  13. Shinsoku
  14. Goyoku
  15. Meimyaku
  16. Romei
  17. Hifun
  18. Kandatsu
  19. Kukyo
  20. Tengai
  21. Mukyu
  22. Kuon
  23. Kenran
  24. Fukai Mori
  25. Dante
  26. Kaichoku
  27. Keiji
  28. Yukoku
  29. Tsuiso
  30. Tobira no Mukou e




Tombow
Fullmetal Alchemist Original Soundtrack, Volume 3
Publisher: SME Visual Works, Released: May 18, 2005
Click to view attachment
(I'll find better picture later...^^)
Tracks:


I'll come back and finish this later.. ^^
Tombow
FMA "The Conqueror of Shambala" Movie Original Soundtrack
Publisher: Sony Records, Released: Jul 20, 2005
Click to view attachment
(I'll find better picture later. ^^)
Tracks:


It actually has 44 tracks or something!! I'll come back and finish this later.. ^^
Tombow
HAGAREN Song Files:

HAGAREN Song File - Edward Elric
Publisher: Sony Records, Released: August 18, 2004
By: Paku Romi

Tracks:
  1. Ashita he no Basho
  2. RETURNABLE MEMORIES
  3. Hagane no Kokoro
  4. Ashita he no Basho (Original Karaoke)



HAGAREN Song File - Roy Mustang
Publisher: SME Visual Works, Released: December 15, 2004
By: Okawa Toru

Tracks:
  1. Tsuki no Uragawa
  2. Shounen yo, shinjiru nakama yo
  3. Ame no hi wa NOO SANKYUU
  4. Tsuki no Uragawa (Instrumental)



HAGAREN Song File - Alphonse Elric
Sony Music, Released: Mar 24, 2005
By: Kugimiya Rie

Click to view attachment
(I'll find better pic later. ^^)
Tracks:
  1. I Am Here
  2. TRANCE To Homunculus
  3. (Instrumental)



HAGAREN Song File - Winry Rockbell
Sony Music, Released: Jun 22, 2005
By: Megumi Toyoguchi, Naomi Wakabayashi

Click to view attachment
(I'll find better pic later. ^^)
Tracks:
  1. Boy Friends!
  2. Love Reference Book
  3. Silver Watch
  4. Boy Friends! (Instrumental)



HAGAREN Song File - Maes Hughes
Sony Music, Released: Jul 20, 2005
By: Keiji Fujiwara

Click to view attachment
(I'll find better pic later. ^^)
Tracks:
  1. Angel Heart
  2. (Instrumental)
Tombow
Opening Theme Songs
(This page is still under construction ^^)


Melissa, Episodes 1-13, by Porno Grafitti

Japanese
kimi no te de kirisaite tooi hi no kioku wo
kanashimi no iki no ne wo tometekureyo
saa ai ni kogareta mune wo tsuranuke
asu ga kuruhazu no sora wo mite
mayou bakari no kokoro moteamashiteiru
katawara no tori ga habataita
dokoka hikari wo mitsukeraretanokana
naa omae no se ni ore mo nosete kurenaika
soshite ichiban takai tokoro de okizari ni shite yasashisakara toozakete
kimi no te de kirisaite tooi hi no kioku wo
kanashimi no iki no new o tometekure yo
saa ai ni kogareta mune wo tsuranuke

English
Please rip apart the old memories with your hands
And stop sadness completely
Now pierce through my heart which is in love
I look up at the sky where tomorrow should arrive
Looks like I cannot use my heart well, for it is full of worries
A bird near me flew
I wonder if it was able to find light
Will you let me ride on your back?
Then leave me behind at the worlds highest place and keep me away from kindness
Please rip apart the old memories with your hands
And stop sadness completely
Now pierce through my heart which is in love



Ready Steady Go, Episodes 14-25, by L'arc~en~ciel

Japanese
Ready steady can't hold me back
Ready steady give me good luck
Ready steady never look back
Lets get started ready steady go
fukitonde yuku fuukei korogaru youni mae he
kurushi magiredemo hyouteki wa mou minogasanai
ate ni naranai chizu yaiteshimaebaiisa
uzumoreta shinjitsu kono tenohira de tsukami torou
muchuu de hayaku kakenuketekita
hibiite yonde iru kimi no koe
kokode tachidomaruyouna jikan wa naisa
But I have no time to stop here
Ready Steady go
Please Trust Me


English
Ready steady can't hold me back
Ready steady give me good luck
Ready steady never look back
Lets get started ready steady go
The scenery flies by me and appears before me as if it's rolling
Even if I must get desperate, I won't let the target get away
If a map is unreliable, just burn it
Let's grab ahold of the buried truth with this hand
I've come here by running frantically
There is a loud beat so lout it feels like it's going to explode
I hear your voice echoing and calling me
But I have no time to stop here
Ready Steady go
Please Trust Me



Undo, Episode 26-41, by Cool Joke

Japanese
Tooku tooku omoi hatenaku
Futari ga mujaki ni waratteta ano koro ni modo
konagona ni kudaketa
garasu zaiku no youda
omoide no kakera wo atsumeteru
Daiji na mono wa itsudatte
nakushitekara kizukuyo
Douka douka jikan wo tomete
kimi no omokage wo kono mune ni kizandekure
moshimo moshimmo yurusarerunara
subete wo gisei ni shitemo ii
ano egao wo mou ichido


English
Far away… our feelings lie far away
If we could only return to when the two were able to laugh with innocence
It was broken into pieces
It's like a work of glass
I am collecting the shards of my memories
You only realize what is important to you…
After you lose it
Please… please stop the time
Please carve your image into my chest
If… if it is allowed…
I can sacrifice everything
To see that smile again



Rewrite, Episode 42-51, by Asian Kung Fu Generation

Japanese
kishinda omoi wo hakidashitai no wa
sonzai no shoumei ga hoka ni nai kara
tsukanda hazu no boku no mirai wa
songen to jiyuu de mujun shiteru yo
yuganda zanzou wo keshisaritai no wa
jibun no genkai wo soko ni miru kara
jiishikikajou na boku no mado ni wa
kyonen no Calender hizuke ga nai yo
keshite Rewrite shite
kudaranai chou gensou wasurerareru sonzaikan wo
kishikaisei Rewrite shite
imi no nai souzou mo kimi wo nasu gendouryoku
zenshinzenrei wo kure yo


English
The reason why I wanna spew creaky thoughts out
Is because there is no other proof for existence
The future I supposedly got hold of
Has a conflict between dignity and freedom
The reason why I wanna wipe crooked afterimages out
Is because I see my limitations in them
On the window of excessively self-conscious
There is the last year's calendar with no dates on it
Delete and rewrite it
Presence great enough to make me forget those ridiculous super-fantasies
Rewrite it for a dramatic revival
Even a meaningless fancy is a motivation to form you
Give me your whole body and soul


(This thread is still under construction. More addition is coming. Also, there maybe come corrections later.)
Tombow
Ending Theme Songs


Kesenai Tsumi (Unerasable Sin), Episodes 2-13, by Nana Kitade

Japanese
itsumono shisen ni kimi ga ite kokya uuga dekiru
boku ni totte nara sore dake de mou juubun na hazu nano ni
chippoke na boku wa kurikaesu ayamachi bakari
dore hodo tsuyosa wo teni shitara nani mo kizutsukezusumuno
mayowazu ni ko no ai wo shinji ikite yuku
fusagaranu kizuguchi mo gyuu tto dakishimete
futari wa arukitsuzukeru
ato ni wa modorenaikara
ima demo kono mune no oku
kesenai tsumi wa itamukedo


English
Whenever you are in my sight, I can breathe
That alone should satisfy me, but…
Since I am so petty, I keep making the same mistakes
How strong must I become so that no one will be hurt?
I believe in this love without a question and live
Embracing the wound that will never heal…
…the two keep walking…
…because they cannot go back
Their hearts deep inside…
…still hurt from the inerasable sin



Tobira no Mukou e (To the Other Side of the Door), Episodes 14-25, by Yellow Generation

Japanese
bokura wa itsudemo sakenderu
oshikomeru you ni nigirishimeta mune
uzattai housoku wo uchikowashite yuke
kisutsuita ashi wo yasumaseru kurainara
tatte ippo demo kokokara susume
yuganda kaze mo kakiwakete
tsumetai sora mo oikoshite
soredemo mada samayoi tsuzuketeru
bokura wa itsudemo sakenderu
shinjitsuzukeru dakega kotaejanai
yowasa mo kizu mo sarakedashite
mogakitsuzukenakereba hajimaranai
tsukiyabure tobira no mukou he
tobira no mukou he


English
You hold your chest tightly to try and hide something
If some rules are annoying you, destroy them
If you're thinking of resting your injured legs…
Stand up and move a step forward from here instead
Even if we push through the distorted winds…
And get ahead of the cold sky…
We are still lost
We are screaming all the time
Just believing isn't the answer
We have to expose our weaknesses and wounds…
And continue to struggle, or nothing will begin
Break through and move across the door
Move across the door



Motherland, Episode 26-41, Crystal Kay

Japanese
kimi ga tabidatsu hi wa
itsumoto onaji iyaane to te wo futta
marude ashita mo mata
kono machi de au mitai ni
ai wo shinjiruno wa
jibun ni mo makenaikoto
yume ga kanau hi made
egao no mama hoshi wo mite inori sasage
koko ni irukara
watashi wa kimi ni totte no sora de itai
kanashimi made mo tsutsumikonde
itsudemo miagerutoki wa hitori ja naito
tooku de omoeru youni
kaeru basho ga aru youni


English
On the days you leave…
You wave your hand and say "goodbye" normally
As if we would see each other again…
In this city tomorrow
To believe in love…
Means you will not lose to yourself
Until your dream comes true…
I will be smiling and looking up at the stars and praying
And I will be here
I want to be your sky
And envelope your sadness
Whenever you look up, you will know you are not alone…
Even if you are far away
You know you have a place to come back to



I Will, Episode 42-51, by Sowelu

Japanese
afuredasu namida nara ima wo tomenakute ii
kanashimi no saigo ni wa hikari ga sashikomu hazu
sou ima anata ni aenai kedo
setsunai omoi kakushite
tsuyoku nareru motto
tashikameteyukuno
afuredasu namida nara ima wa tomenakaute ii
yasashisa ni kawatteku itami mo wasurenai
isogisugite kowashitekita mono torimodosu no
watashi rashiku aruku tame ni
Sowel


English
No need to stop the flowing - out tears now
Lights should stream into at the end of the sorrow
Right, I cannot see you now
But hiding the distress
I can get stronger
I'm going to confirm this
No need to stop the flowing-out tears now
I'm not gonna forget the pain turning gradually into tenderness either
I'm gonna recover the things I've destroyed in haste
To walk like myself for you…
I will



(This thread is still under construction. More addition is coming. Also, there maybe some corrections later.)
Tombow
Coming later... lists of

FMA Drama CDs

Fullmetal Alchemist Drama CD Itsuwari no Hikari Shinjitsu no Kage
Fullmetal Alchemist Drama CD Ogtare of the Mist Part 1
Fullmetal Alchemist Drama CD Ogtare of the Mist Part 2
Fullmetal Alchemist Drama CD Sareki no Daichi
Fullmetal Alchemist Drama CD The Crown Jewel of Heaven Part 1
Fullmetal Alchemist Drama CD The Crown Jewel of Heaven Part 2
Fullmetal Alchemist Drama CD The Scars of the Unforgiven

Hagaren Housoukyoku CDs and more!! ^^



ETA: May 21, 2009
This thread is still under construction. More pages coming your way..^^
The progress has been slow because of my slow computer. Sorry!! ^^
I'm keeping the thread closed till I'll finish making the initial list. ^^
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.