the meaning of is (already read the others partialy right)
Land and reign sky
since its not a complete sentence you could change ti to go like
Land and the reign of the sky
The reing of sky and land
and there r other meanings they could also be greek words which terra is the same thing in greek but not Ndan and Colia
Ndan is the religious word for Adam from the garden in greek colia is The End
I hate to be the bearer of bad news, but this isn't right.
Terra is ok, but "a" in Latin means "from" (a place or time) or "away from" (a place) or "since" (a time) or "by" (as in "cursed by those men" not "cursed by swearing a lot" or "stood by those men") (as well as a few other uses), "caelum" (plural caela) means sky, and "regnare" (verb) or "regnum" (noun) means reign. So: "Terra et regnum caeli" (Land and reign of sky) or "Regnum caeli et terrae" (Reign of sky and land). Also, if this really was Latin, you couldn't just rearrange the words, even if it wasn't a complete sentence. The word always indicates what part of speech it is. Thus, "terra" would have to be the subject of the sentence, and colia could be either a plural subject, a plural direct object, a singular subject, or the object of "a", depending on what the word actually is (hard to tell since it doesn't seem to be a real Latin word).
Terra = Earth/God/Life
A = ?
Ndan = reign/destruction/doom/birth/life
Colia = man/walker/beast/person
Same deal down here: god=deus, reign=regnare, destruction=exitium, doom=fatum or damnare, birth=partus, life=vita, man=homo or vir, walker=ambulator or incessor, beast=bestia or belua, person=homo or persona.
"Colia" and "Ndan" aren't Latin words as far as I know.
This may be Greek, though I don't really know any Greek so I can't help there.
Also, the smaller words aren't Latin either, at least I don't recognize them and I can't find anything similar in my dictionary. I do know, though, that "aa" is a Hawaiian term for a certain kind of lava, and "ca" is short for "circa" from the Latin word for "around" commonly used for dates, as in "So-and-so was born ca. 1860"
I really wish I could have been of more help.
But all I can tell you here is what it ISN'T and that arm isn't Latin.