full metal alchemist
full metal alchemist

Welcome Guest ( Log In | Register )

2 Pages V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic
In Episode 40, Do You Hear Scar's Name? Answer: NO
post Dec 29 2006, 09:41 PM
Post #16


Group: Members
Posts: 62
Joined: 13-February 06
From: *points* Over there!
Member No.: 31,132
Gender: Male

QUOTE(Amaya Hawkeye @ Dec 18 2006, 01:41 AM) [snapback]485677[/snapback]
Its actually in the episode "The Scar". I just watched it. Oh my god, thats awesome. its around 16:10 if you happen to have the episode on your computer. Its right after scar's brother gives him his arm. I just assumed in the past when I watched it that he said "now" but I just rewound it 5 times and theres no "N" there, its definitely "Al" (whenever my friends say Al every once in a while I think they say "ow" haha) Wow, I think your theory's right. Thats why he seems so trusting and compassionate to him.

Ah I'm shaking! Thats so awesome!

As for not being "Ishbalen" enough, Rick and Leo arent very Ishbalen names now are they? besides, other than them, we dont know any Ishbalens by name.

Are you sure he is saying "Al" and not "now" ?

He said the souls that were in my body, I have given them all to you Al/now.

Go to the top of the page
+Quote Post
post Jan 3 2007, 05:43 PM
Post #17


Group: Members
Posts: 71
Joined: 15-September 06
From: the new china town
Member No.: 40,982
Gender: Female

Positive cause I have seen that episode many times and I can saftly say that scars real name is indeed Al. Which as was so happy about cause if you notice scar took a likey to Al cause I think that he saw himself in Al.

So you wish you were an anime character,
well I wish I was in a anime

To bad I can't because I live in this world not in
an anime world

Yeah I am a dork but you love me anyways
Go to the top of the page
+Quote Post
post Jan 11 2007, 09:03 PM
Post #18


Group: Members
Posts: 57
Joined: 11-January 07
From: Right behind you
Member No.: 43,772

You know, I noticed this, but I thought I was just going crazy.

Al...Doesn't sound to Ishbalan, maybe it's shorthand for something like Aladin?

Aladin and Alphonse XD!
Go to the top of the page
+Quote Post
post Jan 18 2007, 06:03 PM
Post #19


Group: Members
Posts: 286
Joined: 9-January 07
From: The middle of nowhere, South Dakota
Member No.: 43,729
Gender: Male

I've heard this before, and I've watched the episode plenty of times, but are you sure Scar's brother didn't say: "I've given them all to you, now" instead of: "I've given them all to you,Al"?

In any case, naming Scar Al just seems way too ironic and staged that they would actually do it.
Go to the top of the page
+Quote Post
Super Casual
post Mar 29 2007, 09:06 AM
Post #20


Group: Members
Posts: 14
Joined: 28-March 07
From: Society
Member No.: 45,756
Gender: Male

Great discovery, ty


I'm super casual.
Go to the top of the page
+Quote Post
post Apr 29 2007, 02:42 PM
Post #21


I just finnished rewatching the series for my second time, and I noticed something new this time:

Scar's brother called Scar by his real name.

I know, I know, Scar left Lust without telling her what his name was... which makes this one of those subtle details that's easy to miss.

It's in the flashback when Scar tells Ed about what had happened between him and his brother, Scar's brother is about to die and he calls Scar: Al

I was wondering if anyone else had noticed, and I just had some interesting thoughts on it:

I just thought Scar and Alphonse made a good team. They were both the brothers to great alchemists who desperately wanted to bring the dead back to life. Both Scar and Alphonse tried to prevent their brothers from doing it (though Alphonse eventually participated). I just thought it was cool that they share the same real name ^ ^

Any thoughts?

Finally! Other people who heard!

<Fixed the spoiler tags. ^^ 08/06/07 ~Tombow>
Go to the top of the page
+Quote Post
post Apr 29 2007, 03:56 PM
Post #22

Lt. General

Group: Members
Posts: 3,825
Joined: 24-June 06
From: the gonads
Member No.: 37,703
Gender: Male

It's not Al.

This is in the dub right?

There was no mention of that name in the subtitles in that scene.

If it really was his name it would've shown up in the subtitles. But it didn't.

Now why would a huge piece of information like that be in the English dub but not the original Japanese?

It wouldn't.

So what we have here is a case of an English VA saying his line slightly wrong and fans interpretting it the wrong way. Sorry folks.

(from now on you should really practice watching the scene in Japanese just to double check before jumping to a conclusion. I commend you for listening closely and yes, at first it does sound suspcious and even I believed it for a moment - because that's a lovely case of irony. However, if it's not that way in the subs, it's a mistake or mis-interpretation. There have been other similar incidents of stuff like this in the dub before so it doesn't surprise me)

My icon comm

"I can't stand RoyxHughes (he's married and has a daughter!)"
Popo: "Brace for Fushi! *cowers*"

Huge Maes Hughes fan. In fact I'm even the Maes Hughes of livejournal. Really. Look for me under "M"
Go to the top of the page
+Quote Post

2 Pages V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:


Lo-Fi Version Time is now: 25th August 2016 - 03:11 PM

Copyright 2003-2004 PhoenixNetworks, LLC. All rights reserved.
Copyright Notice. Privacy policy. Acceptable Use Policy. Terms of Service.
Page Generation Time: 0.0655 seconds.
Currently Selected Stylesheet: css/default.css