HAGANE NO RENKINJUTSUSHI
HAGANE NO RENKINJUTSUSHI
full metal alchemist
full metal alchemist
 



Welcome Guest ( Log In | Register )

12 Pages V  < 1 2 3 4 5 > »   
Reply to this topicStart new topic
FMA Manga-anime Differences? How Well Are FMA Anime And FMA Manga Correlated?, SPOILERS inside!
Rating 5 V
Kyo_Umerio
post Apr 4 2005, 11:41 AM
Post #31


State Alchemist (Lt. Colonel)
****

Group: Members
Posts: 952
Joined: 12-March 05
From: the place... with the people...and the thing...
Member No.: 9,505



hmmmmm i dont remember that part *looks*


--------------------
user posted image
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Momiji_*
post Apr 17 2005, 09:59 AM
Post #32





Guests






So..the general idea here is that the anime and the manga are different, and will probably have different endings..

I hope so, actually.... Because I`ve read all of the manga (and Loved what I saw tongue.gif biggrin.gif ) and then I`m planning on watching the anime as well now.... and.. I mean.. if the anime had the same ending as the manga, it would be a spoiler wouldn`t it? sad.gif

So fingers crossed that the ends are different. blink.gif smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Umeko
post Apr 17 2005, 01:57 PM
Post #33


Apprentice
**

Group: Members
Posts: 166
Joined: 28-March 05
From: Philadelphia, PA
Member No.: 10,625



QUOTE(Momiji @ Apr 17 2005, 12:59 PM)
So..the general idea here is that the anime and the manga are different, and will probably have different endings..

I hope so, actually.... Because I`ve read all of the manga (and Loved what I saw :P :D ) and then I`m planning on watching the anime as well now.... and.. I mean.. if the anime had the same ending as the manga, it would be a spoiler wouldn`t it? :(

So fingers crossed that the ends are different. :blink: :)
[snapback]154567[/snapback]



The endings will most definitely be different. On the most basic level, Arakawa-sensei believes in equivalent exchange, but the anime creators ultimately insist that it doesn't exist, so that in itself suggests that they will turn out very differently.

EDIT: To clarify, I'm not saying that that's the only difference between the two, but that the ideas being channeled into them are on opposite sides of the spectrum, so yeah.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NeoKakashi
post Apr 18 2005, 03:35 AM
Post #34


Apprentice
**

Group: Members
Posts: 135
Joined: 21-December 04
Member No.: 4,239



QUOTE(Umeko @ Apr 2 2005, 09:48 PM)
QUOTE(Kyo_Umerio @ Apr 2 2005, 11:23 PM)
QUOTE(Umeko @ Apr 2 2005, 10:20 PM)
QUOTE(ScarredSweetheart @ Apr 2 2005, 11:13 PM)
Like in the manga, King Bradley ( I thought he was also royalty for the longest time until I figured out that that was his name, not title) is simply called president, not Fuhrer.
[snapback]145806[/snapback]



No, he's "daisoutou" in both the anime and the manga. It's just that some people translate it differently. biggrin.gif
[snapback]145821[/snapback]




so then which one is more correct?
[snapback]145828[/snapback]



I don't think either is "more correct" than the other; however, the word used to refer to the President of the United States is "daitouryou," so if we were to consider that then "Fuhrer" would probably be the better choice. (It seems to be the more widely-accepted term in the fandom, anyway.)
[snapback]145850[/snapback]



BONES also seems to translate it as Fuhrer.

IPB Image

Yes, the good ol' Fuhrer King Bradrey!

Anyway, in the anime, Equivalent Exchange exists. When talking about Alchemy, that is. Many people take Hohenheim's statements too literally. He was talking in the sense of Karma. Like how a parent gains nothing, nor pays a price, to love his child.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Umeko
post Apr 18 2005, 07:38 AM
Post #35


Apprentice
**

Group: Members
Posts: 166
Joined: 28-March 05
From: Philadelphia, PA
Member No.: 10,625



QUOTE(NeoKakashi @ Apr 18 2005, 06:35 AM)
Anyway, in the anime, Equivalent Exchange exists.  When talking about Alchemy, that is.  Many people take Hohenheim's statements too literally.  He was talking in the sense of Karma.  Like how a parent gains nothing, nor pays a price, to love his child.
[snapback]155186[/snapback]



Yeah, but Arakawa-sensei believes that Equivalent Exchange applies to everything in the world.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Guest_*
post Apr 18 2005, 08:08 AM
Post #36





Guests






Actually she believes that it should, not that it does.

There's a difference between "should apply" and "does apply".
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NeoKakashi
post Apr 18 2005, 08:20 AM
Post #37


Apprentice
**

Group: Members
Posts: 135
Joined: 21-December 04
Member No.: 4,239



Exactly. Equivalent Exchange is proven to be false in that sense, in the anime. It's unknown whether it will happen in the manga or not, but Hohenheim's statement about a parent's love ot their child makes sense.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Sensenic
post Apr 18 2005, 01:52 PM
Post #38


State Alchemist (Lt. Colonel)
****

Group: Members
Posts: 802
Joined: 12-April 05
From: Barcelona, Catalunya, Spain
Member No.: 11,694
Gender: Male



QUOTE(Umeko @ Apr 3 2005, 08:59 PM)
QUOTE(ScarredSweetheart @ Apr 3 2005, 01:44 PM)

Huh, so if its just a translation note, it has absolutly nothing to do with the *semi-spoiler* location of the movie?


Yeah, most likely.

Though there are a few instances in the anime when we see documents (written in English) that suggest that the anime is set in Britain. Like... here.

I chalk it up to BONES being careless in consistency. XD

Nope, not Bones' "fault", the official language is English most definitely.
QUOTE(Umeko @ Apr 4 2005, 06:16 PM)
QUOTE(Kyo_Umerio @ Apr 3 2005, 06:44 PM)
*tries to think* is there anything in the Manga that is english text? or anything like that?
[snapback]146357[/snapback]



Maybe in a few places? I'll flip through the books when I get home to see if I can find anything. ohmy.gif

Though there is that one point when Ed and Ling first met and they're drawing out a (rough) map of the countries in the dirt (with names in English - Amestris, Xing, Drachma, I can't remember the others...).
[snapback]146714[/snapback]



Examples? Here:

- Right at the beginning, in the first page of Lior (chapter 1, page 4 or so) there's a sign in which you can read "Post"

- Look at the name of the citites, they're explicitly called: "East city" "Central" "Dublith", "Rush Valley"... The name of the sins: They're also explicitly called "Lust", "Greed", "Gluttony", "Pride", etc.

- The paper where the detention of Maria Ross is published (Vol 9) is clearly in English (or rather, Engrish wink.gif )

- When Father asks Greed if he wants to join them again (Vol 8) he says NO!, instead of NEIN!

Etc.

Not that I'm "defending" the anime, mind you, I'm (almost) always on the manga side, and this is no exception.
It's just that you cannot say that Amestris is Germany, neither in the anime nor the manga. I'd say it's rather a generic mixture of "European countries at the beginning of the XXth century" + Automail.

A note: The fact that the "Daisoutou" was called President wouldn't necessarily imply a Democracy, there are/were many dictatorships or pseudodemocracies where the leader is/was officially called President.

Oh, BTW, almost forgot the "Hi, I'm new!" stuff... I'm more a lurker than poster myself, but I hope I'll enter the discussions and so on. Nice to meet ya! and thousands of thousands of (etc) of thanks go to you people at ZOMG, for allowing us to keep up to date with this series.


--------------------
貧乳神・・・
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kyo_Umerio
post Apr 18 2005, 03:12 PM
Post #39


State Alchemist (Lt. Colonel)
****

Group: Members
Posts: 952
Joined: 12-March 05
From: the place... with the people...and the thing...
Member No.: 9,505



QUOTE(Sensenic @ Apr 18 2005, 02:52 PM)
QUOTE(Umeko @ Apr 3 2005, 08:59 PM)
QUOTE(ScarredSweetheart @ Apr 3 2005, 01:44 PM)

Huh, so if its just a translation note, it has absolutly nothing to do with the *semi-spoiler* location of the movie?


Yeah, most likely.

Though there are a few instances in the anime when we see documents (written in English) that suggest that the anime is set in Britain. Like... here.

I chalk it up to BONES being careless in consistency. XD

Nope, not Bones' "fault", the official language is English most definitely.
QUOTE(Umeko @ Apr 4 2005, 06:16 PM)
QUOTE(Kyo_Umerio @ Apr 3 2005, 06:44 PM)
*tries to think* is there anything in the Manga that is english text? or anything like that?
[snapback]146357[/snapback]



Maybe in a few places? I'll flip through the books when I get home to see if I can find anything. ohmy.gif

Though there is that one point when Ed and Ling first met and they're drawing out a (rough) map of the countries in the dirt (with names in English - Amestris, Xing, Drachma, I can't remember the others...).
[snapback]146714[/snapback]



Examples? Here:

- Right at the beginning, in the first page of Lior (chapter 1, page 4 or so) there's a sign in which you can read "Post"

- Look at the name of the citites, they're explicitly called: "East city" "Central" "Dublith", "Rush Valley"... The name of the sins: They're also explicitly called "Lust", "Greed", "Gluttony", "Pride", etc.

- The paper where the detention of Maria Ross is published (Vol 9) is clearly in English (or rather, Engrish wink.gif )

- When Father asks Greed if he wants to join them again (Vol 8) he says NO!, instead of NEIN!

Etc.

Not that I'm "defending" the anime, mind you, I'm (almost) always on the manga side, and this is no exception.
It's just that you cannot say that Amestris is Germany, neither in the anime nor the manga. I'd say it's rather a generic mixture of "European countries at the beginning of the XXth century" + Automail.

A note: The fact that the "Daisoutou" was called President wouldn't necessarily imply a Democracy, there are/were many dictatorships or pseudodemocracies where the leader is/was officially called President.

Oh, BTW, almost forgot the "Hi, I'm new!" stuff... I'm more a lurker than poster myself, but I hope I'll enter the discussions and so on. Nice to meet ya! and thousands of thousands of (etc) of thanks go to you people at ZOMG, for allowing us to keep up to date with this series.
[snapback]155471[/snapback]



welcome to the discussion. I totally agree with you in the fact that its England, but you cant neglect the fact that Ed appears in london at the end of the anime. there for when he crossed over, that place was equal to that of londo. you know what i mean? like when you travel through time or deminsions you usually end up in the same coordinates on the other side, kinda like mirrors am i rambling or do you all know what i mean?


--------------------
user posted image
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Guest_*
post Apr 18 2005, 07:01 PM
Post #40





Guests






Argh! Amestris is neither England nor Germany nor France nor Poland nor Russia nor Spain nor any European country.

Amestris is an original creation based on taking the cultures of the European countries and mixing them together. The brothers are named in French fashion, their father German, Roy is more American and so many more. The references to Britain are just joke stuff put in. Arakawa herself said that she travels all over Europe just to get the inspiration for the manga.

And STOP talking about that stupid anime in the manga section!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kyo_Umerio
post Apr 18 2005, 08:37 PM
Post #41


State Alchemist (Lt. Colonel)
****

Group: Members
Posts: 952
Joined: 12-March 05
From: the place... with the people...and the thing...
Member No.: 9,505



QUOTE(Guest @ Apr 18 2005, 08:01 PM)
Argh! Amestris is neither England nor Germany nor France nor Poland nor Russia nor Spain nor any European country.

Amestris is an original creation based on taking the cultures of the European countries and mixing them together. The brothers are named in French fashion, their father German, Roy is more American and so many more. The references to Britain are just joke stuff put in. Arakawa herself said that she travels all over Europe just to get the inspiration for the manga.

And STOP talking about that stupid anime in the manga section!
[snapback]155740[/snapback]



actually.. roy and the other military are named after various vehicles and weapons used by america and a few other countries... thanks for playing....


--------------------
user posted image
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Umeko
post Apr 19 2005, 12:53 PM
Post #42


Apprentice
**

Group: Members
Posts: 166
Joined: 28-March 05
From: Philadelphia, PA
Member No.: 10,625



QUOTE(Sensenic @ Apr 18 2005, 04:52 PM)
Nope, not Bones' "fault", the official language is English most definitely.


Uhh, that's not what I meant. I meant that BONES said that the setting was in Britain and in Amestris at two different points in the anime. There were many other inconsistencies that BONES created throughout the anime, but I won't discuss them here as this is the manga section.

I wasn't saying that either the anime or manga were in some "real world" country. I was saying that BONES had said that it took place in Britain... I think. This thread is about at least a week or two old, I can't remember exactly what it was about or what I said and I don't have the time to review it right now. >.> I'll get back to you on that!


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kyo_Umerio
post Apr 19 2005, 08:00 PM
Post #43


State Alchemist (Lt. Colonel)
****

Group: Members
Posts: 952
Joined: 12-March 05
From: the place... with the people...and the thing...
Member No.: 9,505



QUOTE(Umeko @ Apr 19 2005, 01:53 PM)
QUOTE(Sensenic @ Apr 18 2005, 04:52 PM)
Nope, not Bones' "fault", the official language is English most definitely.


Uhh, that's not what I meant. I meant that BONES said that the setting was in Britain and in Amestris at two different points in the anime. There were many other inconsistencies that BONES created throughout the anime, but I won't discuss them here as this is the manga section.

I wasn't saying that either the anime or manga were in some "real world" country. I was saying that BONES had said that it took place in Britain... I think. This thread is about at least a week or two old, I can't remember exactly what it was about or what I said and I don't have the time to review it right now. >.> I'll get back to you on that!
[snapback]156264[/snapback]



and to add to that i was trying to say that its not in England or britain or anything like that, but in a place equivilant to them. in another diminsion.


--------------------
user posted image
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kirara
post Apr 24 2005, 01:12 PM
Post #44


State Alchemist (Lt. Colonel)
****

Group: Members
Posts: 857
Joined: 5-December 04
Member No.: 3,267
Gender: Female



Personally I never thought the FMA world in the manga was supposed to be an alternative world to our world like it was in the anime. I know there are many things that resemble Europe in the manga but I think that is just part of Arakwa's creativity to make the world more interesting. If you think about it fantasy world's usually take place in a more medieval setting. Putting FMA in a more 18th century European type setting makes it unique. So I don't think the manga FMA world has anything to do with England or Germany.

I think I am going to make a post in the anime thread about Ed ending up in Germany and not London in the end since I guess I shouldn't discuss it here.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NeoKakashi
post Apr 24 2005, 05:56 PM
Post #45


Apprentice
**

Group: Members
Posts: 135
Joined: 21-December 04
Member No.: 4,239



When Ed takes a train and they end up at Dr. Marcoh's, you can see Lust reading a paper that says something about Britain, I believe. >_<
Go to the top of the page
 
+Quote Post

12 Pages V  < 1 2 3 4 5 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 

Lo-Fi Version Time is now: 25th July 2016 - 03:02 PM



Copyright 2003-2004 PhoenixNetworks, LLC. All rights reserved.
Copyright Notice. Privacy policy. Acceptable Use Policy. Terms of Service.
Page Generation Time: 0.0655 seconds.
Currently Selected Stylesheet: css/default.css